Δευτέρα 4 Μαρτίου 2019


BΓΥΜΝΑΣΙΟΥ -ΑΡΧΑΙΑ ΕΝΟΤΗΤΑ 6,7





http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20arxaia/metafraseis%20b%20gym/b05xm.htm
ΕΡΜΗΝΕΥΤΙΚΗ ΑΝΑΛΥΣΗ ΚΕΙΜΕΝΟΥ:
http://history-logotexnia.blogspot.com/2013/11/5.html


http://5gym-irakl.ira.sch.gr/news/index.php?option=com_content&view=article&id=57:aliki&catid=34:2010-02-25-16-35-10&Itemid=58

 Αφηγηθείτε προφορικά το νόημα του  7   κειμένου.
8.    Στην ηλεκτρονική διεύθυνση http://www.gkonstantinou.com/school_work/enot7/enot7.html παρακολουθήστε το video του κειμένου 7 και με τη βοήθεια του video χωρίστε στο κείμενο προτάσεις και εντοπίστε τους βασικούς όρους των προτάσεων.
9.    Συμπληρώστε στη συνέχεια τις ακόλουθες προτάσεις:
§  Ἀγησίλαος ὃπου ᾢετο ....................................................., οὐ .................ὐφίετο, οὐ........................ἀφίστατο, οὐ ...................... ἐφείδετο, οὐ............ οὐ.......................προὐφασίζετο.
§  Ἀγησίλαος ἐνόμιζε τοῦτο ἒργον...................................., ..............................................
§  Ἐγώ, ὁ Ξενοφῶν,ἐν τοῖς μεγίστοις ὠφελήμασι τόδε τίθημι,....................................................................................................................................................................
§  Τίς γάρ ἄν ἠθέλησεν.............. ὁρῶν .....................................;
§  Ἀγησίλαος προσεφέρετο πρός.............................................  ὥσπερ..........................................................................
§  Ἀγησίλαος ἐλοιδορεῖτο ..............................., ἐτίμα........................................,παρίστατο..................................., ἡγούμενος..........................., ἐθέλων..............................., νομίζων...................................................,τιθείς ζημίαν.......................................................
10. Στην  ηλεκτρονική διεύθυνση http://users.sch.gr/ipap/Ellinikos%20Politismos/Yliko/Theoria%20arxaia/metafraseis%20b%20gym/b07xm.htm  κατεβάστε το αρχείο doc για να γράψετε τη μετάφραση του κειμένου.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου